Hani o Irenicus’un “Do you even know whom you face?” deyişi, Viconia ve Aerie arasında kalan oyuncunun o dramı, o kara elf şehrinde tankta uyuyan abolethin korkulu rüyası… Anlayamazsınız, anlıyorsanız da hoş geldiniz, biz de sizi arıyorduk!
2012 yılında Baldur’s Gate’in tekrar elden geçirilmesi ile piyasaya sürülen Baldur’s Gate Enhanced Editon’ın Türkçeleştirilmesi için çalışan Baldur Geçidi Çeviri Ekibi olarak, şimdi Baldur’s Gate 2 Enhanced Edition için kolları sıvıyoruz, ne de olsa geekyapar!
Baldur’s Gate 2, ilk oyunla kıyaslanamayacak derecede kapsamlı bir oyun ve bu oyunun çevrilebilmesi için çok sayıda çevirmene ihtiyacımız var. Gönüllü çeviri ekibimiz, yeni gönüllü çevirmenlerin katılımı ile büyüdüğü ve yeterli sayıya ulaştığı takdirde Baldur’s Gate 2 Enhanced Edition resmi çeviri projesi Eylül başında başlayacak. Baldur’s Gate 2 Türkçe geliyor!
Düzenli çalışan iyi bir ekip ile oyunu makul bir sürede (acele değil ama çabuk çabuk) çevirip Türk oyun severlere en iyi şekilde kazandırmak istiyoruz. Ekibimize katılacak çevirmenlerden beklentimiz kritik çeviri hataları yapmamaları ve düzgün bir Türkçe kullanmaları. Çeviri projesine katılım ve projeyle ilgili sorularınız için Baldur Geçidi Facebook sayfamızdan özel mesaj yoluyla bize ulaşabilirsiniz. Küçük bir deneme metnimiz var sizinle paylaşacağımız, sonrasında yola beraber çıkıyoruz, Facebook sayfamıza bekleriz!