Eğer bir süper kahramansanız; isimler önemlidir. Sadece evren dışında değil; yani sonuçta bir okur olarak bizim de o ismi benimsememiz ve sevmemiz gerekir. Ama evren içerisinde de bir önemi vardır isimlerin. O isimler size bir ağırlık katar, saygı uyandırır. Bazen bu isimler tutar, bazen de tutmaz. İtiraf edelim, pek çok süper kahraman ismi yıllardır duyuyor olmasak aslında kağıt üzerinde saçma duran şeylerdir, alışkanlıktan severiz. Superman çok basmakalıp bir isimdir mesela, hakeza Iron Man de öyledir. Ama bazen de öyle isimler çıkar ki, “Demir Adam” kalıbına şükrederiz.
İşte bu listede çizgi roman tarihinin en aptal 10 süper kahraman ismini derleyelim dedik. Kötü adamlara hiç bulaşmadık, aradığımız şey sadece iyi çocukların kötü isimleri. Zira oralara girsek, çıkamayız. Örnek olsun istiyorsanız, en saçma Batman kötüleri listemize bir göz atabilirsiniz. Tamam mıyız? O zaman buyurun!
10. Amazing-Man
Türkçesi: Muhteşem-Adam
Her süper kahramanın bir ön sıfatı olur; The Incredible Hulk, The Amazing Spider-Man… Bazılarının da isminden önce övgü cümleleri gelir, World’s Greatest Detective, Man of Tomorrow mesela. DC Comics 1980’lerde bunu alıp direkt karakterin içine monte etmiş. İnsanda biraz tevazu olur tevazu, Muhteşem Adam ne? Hayır zaten süper kahramansın, muhteşem olman bekleniyor. Olayın nedir arkadaşım?
9. Ambush Bug
Türkçesi: Pusu Böceği
DC Comics’in karanlık bir yüzü var. Gerçekten. Vertigo’dur, Batman’lerdir sağ olsun hep DC’yi olgun, yetişkin işleriyle hatırlayacağız ama ana akım çizgi romanlarda bazen ipin ucunu çok kaçırdılar. 1982’de yarattıkları Ambush Bug’ın kendisi de, hikayesi de saçmalığın daniskası civarlarında geziniyor. Yok efendim bir uzaylı varmış da, bu kıyafetlerini gezegeni patlamadan önce dünyaya yollamış da, giysisini adam bulmuş, çorabı da villain olmuş. Evet çorabı. Gerçekten. Villain çorap.
8. Impossible Man
Türkçesi: İmkansız Adam
Buradaki “imkansız” sözcüğü karakter imkansız işler yaptığı için oraya eklenmemiş. Elimizdeki karakter baya düz bir uzaylı. Şekil değiştirebiliyor. Bir gün keyfine, turizm yapma fikirleriyle dünyaya gelip, kimsenin şekil değiştiremediğini görünce tribe giriyor. Fantastic Four da buna kıl olup, İngilizce’de “senle uğraşılmaz” anlamında kullanılan “you’re impossible” diye tepki gösteriyor. Buyurun size süper kahraman adı. “Uğraşılmaz Adam”. Yok yok, “Çekilecek Adam Değil” mi daha iyi oldu?
7. Animal Man
Türkçesi: Hayvan Adam
DC Comics Türkiye’de faaliyet gösteriyor olsaydı Buddy Baker’ın süper kahraman ismini sevgilisinin koyduğuna emin olurduk. Muhtemelen maç saati geldiğince cilveleşmek isteyen sevgilisine yüz vermemiş, sonrasında da sevgilisinden o malum tepki gelince “Evet, benim süper kahraman adım bu olmalı!” deyip aydınlanmış olurdu. Fakat bütün bu olaylar Amerika’da vuku bulduğu için her şeyin tek açıklaması üşengeçlik. Orijinal bir isim bulamamışlar, spesifik bir hayvana da bağlı kalmak istemediklerinden genel olarak “Hayvan Adam” deyip çıkmışlar işin içinde. Ne ala memleket.
6. Bouncing Boy
Türkçesi: Seken Çocuk
Saçma isimler saçma süper kahramanlara verilir. Ve gerçekten saçma süper kahraman arıyorsanız Bouncing Boy’dan ötesini bulamazsınız. 1961’de Jerry Siegel ve Jim Mooney gibi bunun dışında pasparlak kariyerlere sahip adamlar tarafından yaratılmış olan Bouncing Boy’un olayı kendisini bir top gibi şişirip sekebilmesi. E sen süper kahramanına böyle bir güç verirsen adını da ancak bu şekilde koyabilirsin. Seken çocuk. Top gibi seken çocuk. Helal olsun ne diyelim?